Перевод "поступать на военную службу" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "поступать на военную службу"

поступать на военную службу глагол Спряжение
enlist [ɪnˈlɪst] Прослушать

Контексты с "поступать на военную службу"

По сообщениям организации «Хьюман райтс уотч», правительство в своих официальных сообщениях призывает детей в возрасте от 12 до 20 лет поступать на военную службу. Human Rights Watch reports that official communication from the Government has called on children between 12 and 20 years old to enlist.
Что касается вооруженных сил, статья 6 министерского указа № 13 1998 года предусматривает, что любой гражданин Кувейта или гражданин другой страны, который добровольно поступает на военную службу, может служить в вооруженных силах Кувейта, однако статья 18 того же указа предусматривает, что женщины не могут добровольно поступать на военную службу, за исключением тех случаев, когда такой запрет на зачисление на военную службу женщин противоречит развитию событий. As far as the armed forces were concerned, article 6 of Ministerial Decree No. 13 of 1998 provided that any Kuwaiti or non-Kuwaiti citizen who enlisted voluntarily could serve in the armed forces of Kuwait, but article 18 of the same Decree provided that women were not able to enlist voluntarily, unless such a ban on female enlistment was incompatible with the march of progress.
Что касается вооруженных сил, статья 6 министерского указа № 13 1998 года предусматривает, что любой гражданин Кувейта или гражданин другой страны, который добровольно поступает на военную службу, может служить в вооруженных силах Кувейта, однако статья 18 того же указа предусматривает, что женщины не могут добровольно поступать на военную службу, за исключением тех случаев, когда такой запрет на зачисление на военную службу женщин противоречит развитию событий. As far as the armed forces were concerned, article 6 of Ministerial Decree No. 13 of 1998 provided that any Kuwaiti or non-Kuwaiti citizen who enlisted voluntarily could serve in the armed forces of Kuwait, but article 18 of the same Decree provided that women were not able to enlist voluntarily, unless such a ban on female enlistment was incompatible with the march of progress.
В разные периоды члены этой секты сталкивались с запретами во Франции, Испании и Канаде — в основном из-за их взглядов на военную службу и их отношения к флагам. At different times, they have faced bans in France, Spain and Canada because of their attitudes to military service and flags.
После годового обучения на журналиста, она поступила на военную службу, затем — в украинские воздушно-десантные войска, проходила стажировку с войсками ООН по поддержанию мира в Ираке. After studying for a year to be a journalist, she got into a military academy, then served in the Ukrainian airborne troops, even doing a tour of duty with the United Nations peacekeeping forces in Iraq.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One